1. 1.
    +65 -2
    adam fıkralarla soviet union beyler
    ···
  2. 2.
    +30
    direk "am" diye başlıyor fıkra beyler.. +18
    ···
  3. 3.
    +9 -2
    Amerikan, Fransız ve Rus yalnızlıkta Issız bir adada. Onlar ve yiyecek için balık yakalamak aniden "bir özgürlükleri için her arzumun gerçekleşmesine sözü goldfish, anlamak:
    Amerikalılar: "Bir milyon dolar ve eve git!"
    Fransız: "üç güzel kadın ve eve git!"
    Rusya: "CC" ve sadece biz aşağı ateş üzerinde bir ev gibi Cts ... votka üç olgu ve iki adam geri gel! "
    ···
  4. 4.
    +6
    @1 olum şurayı anlamadım ne diyor... ??? продовольствия и вдруг ??
    ···
  5. 5.
    +3
    @12 adam prof beyler translateking
    ···
  6. 6.
    +3
    in mother russia,

    jokes laugh at you!
    ···
  7. 7.
    +3
    tercume et pic
    ···
  8. 8.
    +3
    cidden komikmiş bin. amerikalıya iyi laf sokmuş.
    ···
  9. 9.
    +2
    davay davay dıbına koyim. kljashdlkşasdasd
    ···
  10. 10.
    +1
    bu fıkra böle dil amık orjinali de türkçe bildiin temel fıkrasından çalma

    temelle dursun yolda giderken eski bi gaz lambası görürler ve tekme atarlar. Lambanın kapağı açılır ve içinden bir cin çıkar. Bu sayede serbest kalan cin adamlara bir iyilikte bulunmak ister ve herbirine üçer adet sihirli yumurta verir sonra adamlara söyle der:
    - Bir isteğiniz olduğu zaman önce yumurtayı kırıp sonra dileğinizi söyleyin ve anında gerçekleşir.
    Yumurtaları alan temelle dursun heyecanla koşarak giderler.
    Altı ay sonra yolda karşılaşırlar. dursun cok zengin olmuştur, temel de ise hiçbir değişiklik olmamıştır. Dursun Temele yumurtaları ne yaptığını sorar. Temel de başlar anlatmaya:
    - Uşağum senden ayrilduktan sonra hemen eve cittum eve cirerken ayağum eşiğe takuldi yımurtalardan piru elimden tüşti ve kiruldu bende hagibtur dedum demez olaydum, evin içi gib doldi. uşaam baktım eve gibten girilmey, haçan ikincu yimurtayı kirdum ve bütün gibler citsun dedum oğa.
    Peçi demiş Dursun uçunci yimurtayi ne ettun uşaam
    - Ne yapayum ula, onu da kirdum benimçini ceri cetur dedum oğa
    ···
  11. 11.
    +1
    Amerikan, Fransız ve ıssız bir adada yalnız kalırım Rusça. gıda için onlar balık ve aniden "kendi özgürlük için herkesin bir arzumun gerçekleşmesine vaat balığı, anlamak:
    Amerikalılar: "Bir milyon dolar ve eve git!"
    Fransız: "üç güzel kadın ve eve git!"
    Rusya: "CC" ve biz yangın bir ev gibi oturup sadece zaman ... votka üç olgu ve iki adam geri geldi

    google translate terk
    ···
  12. 12.
    +1
    @12 arçil - şota türkçesi.
    ···
  13. 13.
    +1
    verdim şuku *
    ···
  14. 14.
    0
    hahahahahaha
    ···
  15. 15.
    0
    смешной ублюдок ?
    ···
  16. 16.
    0
    rus arkadaşıma sordum beyler şöyle dedi:
    it's some kind of "joke". based on classic fairy tale bout "golden fish", who can perform some miracles.
    aw, i was wondering why the hell cant i understand this. it's fucking google. translated

    french, american and russian on da island, nobody else around
    then they got dat fish, and they should make a decision, what they wanna get
    american: $1000000 and wanna be at home
    french: 3 beatiful girls and to home
    russian: 3 boxes (16 bottles per each) of vodka and these 2 back here.

    not rly funny :D
    ···
  17. 17.
    0
    dobroşka ahahah amk bi tak anlamadım
    ···
  18. 18.
    0
    ahahahahaha
    ···
  19. 19.
    0
    güzeldi gib kırığı
    ···
  20. 20.
    0
    Amerikalı, Fransız ve Rus ıssız bir adada tek başına. onlar yemek için balık yakalamak ve aniden birini yerine getirmek için söz her biri için kendi özgürlük isteyen bir akvaryum balığı yakalamak: Amerikalılar: "bir milyon dolar ve go home!" Fransızca: "üç güzel kadın ve go home!" Rusya: "Merkez Komitesi" ve biz gibi bir evde yangın var gibi... votka ve iki üç sandıkları geri!
    ···