1. 11.
    0
    çocukluk arkadaşım olmasından şüphelendiğim muallak
    ···
  2. 10.
    +1
    Geçte olsa hatırladım panpa.
    ADAM GiBi ADAMSIN LAN SEN
    ···
  3. 9.
    +1
    dassakli panpadir.
    ···
  4. 8.
    +1
    kartal gelip sizin ellerinizi bağlayıp bayır aşşa salsın ve ondan sonrada filozof adamlar maymunlarla birlikte gelip sizi dövsünler.
    ···
    1. 1.
      0
      panpa bunun meali nedir çok meraklandım lan.
      ···
  5. 7.
    -1
    huur çocuğu (türkçe) ,son of a bitch (ingilizce), seun van 'n teef(afrikaca), hurensohn (almanca), horr (arnavutca), huur uşağı (azerice), puta baten semea (baskça), son of сука (belarusca), кучи син (bulgarca), hajzl (çekce), 儿子的婊子 (çince), søn af en kælling (danca), bajingan (endonezca), որդի էգ (ermenice), hoorapoeg (estonyaca), فرزند فاحشه (farsca), klootzak (felemenkçe), anak na lalaki ng isang asong babae (filipince), paskiainen (fince), fils de pute (fransızca), mab ast (galce), fillo de puta (galicyaca), შვილი bitch (gürcüce), pitit gason yon femèl chen (haitice), kurvin sin (hırvatça), बदमाश (hintçe), בן כלבה (ibranice), mac bitch (irlandaca), hijo de puta (ispanyolca), jäveln (isvecce), figlio di una cagna (italyanca), sonur tík (izlandaca), fill de puta (katalanca), sukinsynu (lehçe), dēls kuce (letonca), šunsnukis (litvanyaca), kurafi (macarca), син на кучка (makedonca), bajingan (malezyaca), iben kelba (maltaca), drittsekk (norvecce), filho da puta (portekizce), nenorocitul (romence), son of сука (rusca), курвин син (sırpça), hajzl (slovakça, kurbin sin (slovence), mwana wa bitch a (svahili), ไอ้บ้า (tay dili), son of сука (ukraynaca), con trai của một bitch (vietnamca), זון פון אַ הור (yidce), κάθαρμα (yunanca).
    ···
  6. 6.
    0
    @11 ben o şüphenin anasını bacısını gelmişini geçmişi
    ···
  7. 5.
    0
    Şüphe tek gerçektir yeğen
    ···
  8. 4.
    0
    @8 annesinin acısını yaşıyor beyler
    ···
  9. 3.
    0
    ilk sayfadan parsel
    en olmadı giberiz
    ···
  10. 2.
    +1
    TAM BiR iLKOKULLU HAHAHA
    ···
  11. 1.
    0
    asıl mesele nic6 değil yeğen. mesele ne biliyor musun? mesele sevilmek mesele. neymiş mesele? mesele şuku vermek değilmiş. mesele sevmek saymakmış mesele.
    tuncel kurtiz üstat seni unutmayacağım.
    ···