/i/Siyaset

Saygı Çerçevesinde Özgür Siyaset Platformu
  1. 1.
    +12
    pi key key de ortamlarda havan olur
    ···
    1. 1.
      -4
      Burada görüş belirten bütün o.ç lar size söylüyorum belki bunu okuduktan sonra nekadar beyinsiz olduğunuzu anlarsınız. Ve milliyetçiyim diye geçinen aptallar gelin size biraz kendi dilinizi öğreteyim.
      Öncelikle türkçede k ve h harfleri yalnız ken ka ya da ha diye okunmaz. Bütün sessiz harfler yalnız olduğu durumlarda ya da kısaltmalarda önünde e harfi varmış gibi okunur. Dolayısıyla PE KA KA DEĞiL PE KE KE KA CE KA DEĞiL KE CE KE dir doğru okunuşu. Cumhuriyet gazetesini okuyan varsa bilir bütün gazeteler PEKAKA yazdığı halde bu gazete PEKEKE diye yazar doğru olan da budur. Bu da size girsin. Hepinizin amk
      ···
      1. 1.
        +1 -1
        Ya o değilde neden eşek anlatsana
        ···
    2. 2.
      0
      amk ben Türkçe de ke diye harf yok ka diye harf var diye biliyorum
      ···
    3. 3.
      +3
      Kürt alfabesinde (birçok Türk lehçesinde ve Osmanlı Türkçesinin de imlasında olduğu gibi) iki çeşit k harfi vardır, bunlardan q kalın olan k sesini, k ise ince olan k sesini gösterir. Örgütün kısaltmasındaki k'ler ince sırada olduğu için harfin adı ke olarak telaffuz edilmektedir. Yani bu telaffuzun örgüt yandaşı olup olmamakla ilgisi yoktur. Kısaltmanın kendisi Kürtçedir (Partiya Karkeren Kürdistan = Kürdistan işçi Partisi), Kürtçe bilenler bu kısaltmayı Kürtçenin kaidelerine göre okudukları zaman pekeke diye telaffuz ediyorlar. Türkçede de k harfinin adı "ke" olduğu halde kısaltmalarda "ka" olarak telaffuz etme eğilimi vardır. Doç. Dr. Çetin Pekacar k'nin hangi kısaltmalarda "ka" hangi kısaltmalarda "ke" okunduğuyla ilgili istatistiksel bir çalışma yapmış. Sonuç kısmında aşağıdaki açıklamaya yer vermiş:
      Alfabemizde /k/ harfinin adının /ke/ olduğunu ve böyle okunduğunu yukarıda belirtmiştik. Bu araştırmanın sonuçlarına göre, kısaltmalardaki /k/ harfinin okunuşunun belirlenerek dilbilgisi veya imlâ kılavuzlarında bu okunuşların öğretilmesi gerektiğini iddia etmek istemiyoruz. Biz bu araştırmayla, sadece bir dil olayını çözümlemeye çalıştık. Aslında alfabemizde kalın /k/ fonemi için ayrı bir harf olsaydı, kısaltmalarda, burada söz konusu edilen okunma karışıklığı problemi hiç olmayacaktı. Ancak biz bunu da alfabemiz veya imlâ sistemimiz için büyük bir problem olarak görmek ya da göstermek istemiyoruz. Sonuç olarak herhangi bir kısaltmadaki /k/ harfi kalın da okunsa, ince de okunsa problemsiz bir şekilde anlaşılmaktadır. Çünkü kelime içinde fonem değeri olan /k/ ünsüzü, kısaltmalarda bu değerini yitirmekte, yani yansızlaşmaktadır.
      ···
    4. 4.
      +1
      huur çocukları de geç panpa
      ···
    5. 5.
      0
      Öşex nasıl okunuyor amk
      PeKAKA AMK huur çocuklarından ne hayır gelmez
      ···
    6. diğerleri 3
   tümünü göster