1. 1.
    -1
    bir film sever olarak artık bıkkınlık veren mide bulandırıcı derecede fazla çekik gözlü filmler diziler animelere rastladığım altyazı çeviri sitesidir kendileri.
    malum internette de başka doğru dürüst türkçe çeviri yapan olmayınca ,ne doğru dürüst festival filmlerinin çevirilerini görebiliyoruz ,ne de kuzey avrupa ,güney amerika filmlerini falan..
    tutturmuşlar bir uzakdoğu sevdası tutturmuşlar bi horiko moriko.. arkadaş dizi bölümüne giriyosun 20 diziden 18i çekik gözlü. filmler desen öyle..
    be dıbına kodumun dallamaları 'sen ingilizce anlamıyosan biz ne yapalım' diye düşünen çevirmenleriniz bile vardır tamam da gib beyinliler almanca fince ispanyolca norveççe de nasıl bilelim amk.bi ara hint ineği olup çıktınız neyse ki o rüzgar çabuk azaldı.

    lütfen kültür bakanı bu konuya el atsın.mis gibi konuları olan filmler yerine aptal aptal bücürlerin hep aynı konulu salak filmlerini izlemekten sıkıldık :(
    ···
   tümünü göster