-
51.
0Kardeş dediklerin 1 gram bile doğruysa git kızın gönlünü al mk yemeğe falan gidin döner yedir hamburger al sakin bi yerde yiyin ama kıza yemek yerken fazla bakma utanır belki sonra kıza anlat durumu daha sonra olursa senindir olmazsa öp bırakmam peşini de :D
-
-
1.
0kanak yemeye zütürüyorum öyle lüks istekleride yok garibimin
-
1.
-
52.
0Aşkın gözü bu kadar mı kor
-
-
1.
0napim haci bizim kizlardan usandim bide suriyeli deniyeyim dedim
-
1.
- 53.
-
54.
0Lan dışarısı full suriyeli guzeline denk gelmedim
-
55.
0panpa sattığı mendillerden al,kardeşine 25 kuruşluk çikolata al kız senindir.
-
56.
0onlar seneye geri suriyeye giderler panpa boşver göm içine hem ukraynada filan savaş çıkabilir sen ona yönel ;)
-
-
1.
0ben kara göz kara kas severim yigido
-
1.
-
57.
0Lööp lööp ĺöop löop
Löpleyin xanxalar -
58.
0Çabuk esid gibmeden
-
-
1.
0esid degil amk esed
-
1.
-
59.
0Hele bi arapça öğren amk
-
-
1.
0kanak kiz yari türkce yari ingilizce biliyor ne arapcasi amk
-
2.
0Kanka kız kendini iyi geliştirmiş demekki nakmaz sana uğraşma hiç
-
1.
-
60.
0Bilerek yazdim amk liselisi
-
-
1.
0hagibtir amina goummm
-
1.
-
annemi acımadan çatır çutur
-
80 yaşıma gelsem de sözlüğü terk etmem
-
lolipop yalıyorum yalarken
-
bazen yeğen 31 çekmek yetmez
-
and içtim izmir de 50 yaşında bir escort
-
bu kadınlar öyle aşağılık varlıklar ki
-
sırf karılardan intikam almak için eve dişi kedi
-
beyaz kadın dostlarım
-
sizi seviyorum beyler admsınız
-
annenin köyden bulduğu okuma yazma bilmeyen kız
-
escort gibilir mi igrenç
-
devletin herşeyi bildiği algısı
-
öyle bir sinir stres var ki
-
sözlüğü bıraktım diyorum ipleyen yok vay be
-
213821051 inci sözlük entrysi
-
incicinin maxx
-
am zikmekten daha güzel bir şey varsa o da
-
çok yoruldum çalışmaktan
-
ferre izleyince öfkeleniyorum
-
empati yapiyorum amk
-
kafayı yiyecem sinirden ağlıyorum
-
evet ben ocum evet anamı
-
harbi ablamın kasa
-
ulke rus romanlarina dondu amk
-
satılmadık bi zütüm kaldı
-
kıraçtan ayşem şarkısını
-
yeter ulan yeter değiştireceğim bu hayatı
-
yapmam gereken hayatimi dusene sokacak isler var
-
alaattine sihirli lambayı ben sattım
-
insanın emin olduğu tek bir şey var
- / 3